Publicat lo

Encontres e animacions

Presentacions per Sèrgi Carles deu son libe Istòria d’un sauvatjòt

— Dimars 25 de març, 18 h, Le Quai, place de la Gare, Sant Affrique (organizacion CAPLOC)

— Dimècres 26 de març, 15 h, Médiathèque Sud-Aveyron, Esplanade François Mitterand, Milhau (Organizacion RECALIU Milhau)

— Dimars 8 d’abrial, 17 h 30, Centre Social La Comète, 580 rue François Mauriac, Montauban (Organizacion IEO 82, ALCOC)

 

Presentacion per Joan Larzac de la traduccion de la Bíblia, Narbona

– Dissabte 29 de març 2025, 15 h, Ostal Occitan Narbones, 31 rue Jean Jaurès, Narbona

 

Presentacions de la Flòra illustrada de Josiana Ubaud

— 30/03/2025, 14 h, Cèrcle occitan de Mairannas (Gard)

— 10/04/2025, 19 h, Librairie La Bestiole à Viols-le-Fort (Eraur)

— 17/05/2025, Rescòntres de Salinèla (Gard)

— 07/06/2025, 14 h, Fèsta de la Cardabèla Sòrbs (Eraur)

 

Presentacions de la Vallée de Barèges de J.-P. Rondou per J.-F. Le Nail, J.-L. Lavit e J. Eygun

— Divés 16 de mai 2025, 18 h, Salle de la Terrasse, Argelès-Gazost

— Dissabte 17 de mai 2025, Archius departamentaus de Tarba

Publicat lo

Un libre novèl !

Flòra illustrada
de Josiana Ubaud

460 plantas illustradas per 600 fòtos.

Aquesta flòra se vòl una iniciacion a la reconeissença de las plantas mai comunas de la mar a la montanha, que tot occitan se deuriá de conéisser per se reapropriar son environament.
Dona los noms occitans (en provençal e lengadocian) los mai espandits e los mai normatius, per ajudar a un ensenhament que non pòt desgrunar per cada planta la colleccion de noms atribuits a caduna. Per un apròchi mai pedagogic possible a destinacion dels novicis, las plantas son classadas per mitan (la duna, la sansoira, l’eusièra, la montanha, los lòcs umids, los sòls calcaris e siliçoses, las vieilhas parets, etc.), per colors per las erbacèas floridas de cada mitan (blanc, blau, jaune, ròse, roge, violet), per caractèrs distintius (la bauquilha, las lianas, los cardons, las plantas aromaticas, las plantas parasitas, las plantas comestiblas). D’entresenhas scientificas (familha botanica, nom del fruch, data de florison) e etnobotanicas venon completar lo retrach de caduna tant coma los noms donats a una espandida (bòsc, forèst) en rapòrt dirècte amb los toponims. La flòra illustrada es precedida d’un lexic elementari de botanica, sovent maltractat dins los lexics generals e seguida de tres indèxes francés-occitan-latin.

Publicat lo

Un tèxte encantaire de Maria Roanet

Lo Capitani Campani,

Aquí lo viatge extraordinari d’un capitani vièlh, reirevièlh, lo capitani Campani.
Figuratz-vos qu’a mai de 400 ans !
A estralhadas totas las mars, totes los oceans, tòca tèrra e se retira dins son monde, lo monde dels sòmis.
Lo Capitani Campani, un conte encantaire e oniric de Maria Roanet.
Tèxte legit per Laurent Rouquette (CD audio).

Dessenhs de Cl. Foenet.

 

Publicat lo

Un roman d’aventuras

Un brigalh de pèira blua

 Pr’amor de húger las orrors de la pèsta e possats per la hami d’aventuras, dus gojats pirenencs que s’embarcan tau Canadà, país qui n’èra pas enqüèra conquesit cap e tot per las armadas deu rei de França.
Au miei deus trebucs e deus miscaps que van descobrir pòples e societats plan diferents de çò de casa.
Un beròi roman d’aventuras de Joan Loís Lavit.

Dab un lexic occitan-francés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publicat lo

Un conte taus mainats

Las tres auquetas,

Un beròi conte de bèstias.

Un renard, qui n’a pas minjat despuish ua bèra pausa, qu’encontra  tres auquetas, tres seroletas qui pèishen erbetas a plaser.
Mès, quin se va passar donc dab aqueth gus de renard ?
Las cabanòtas qui’s van bastir las auquetas e van estar pro hòrtas tà que posquian escapar aus caishaus de la bèstia ahamiada ?
Qu’ei en legent lo conte qui coneisheratz la seguida…

Las colors vivas de las illustracions originaus de Carine Freyssinet que balhan vita aus personatges deu conte.

Las tres auquetas, un conte tradicionau adaptat en occitan gascon per Jan Dalharí.